U mnogim zemljama širom svijeta, autorska prava se ne poštuju kako bi trebalo da budu poštovana i redovno se krše, bez ikakvih sankcija. Rezultat toga su razne kopije i plagijati koji kradljivcima donose lijep novac, a ponekad i dobro nasmiju publiku. Zemlje kao što su Turska, Brazil i Indija napravile su pravi biznis proizvodeći vlastite kopije holivudskih filmova, koji se snimaju u skladu s lokalnom kulturom i vrijednostima. Najčešće, autori tih kopija nisu nikad vidjeli originalan film, nego su samo čuli za njega.
Turski "Egzorcista" - Nije poznato zašto su Turci imali potrebu da naprave svoju verziju jednog od najpoznatijih horora svih vremena, ali film "Šejtan" nije nimalo zastrašujući, te je autor uzeo sebi za slobodu i uveo neke nove likove, poput Djeda Mraza. Radnja gotovo ne postoji, jer na filmu likovi samo bulje jedni u druge, dok u pozadini svira naslovna pjesma originalnog "Egzorciste". Poznata scena u kojoj se opsjednuta djevojčica baca po krevetu, zamijenjena je valjanjem po krevetu, a odvrtanje glave prikazano je neuspjelim "vizuelnim efektom" u kojemu se glumica polako okreće iza obezglavljene lutke.
Indijski "Supermen" - Poput većine bolivudskih filmova, ovdje je u prvom planu ples u šarenim kostimima koji se izvodi uz iritantnu muziku, dok je Supermen u drugom planu. Riječ je o komediji u kojoj je glavni lik mršavi štreber s kostimom kućne izrade. Vrhunac specijalnih efekata je prikaz Supermenovog leta koji je prikazan nepomičnom siluetom superjunaka namontiranom na pomični snimak zgrada.
Turski "Betmen" - U "Betmenu" glavni junaci nose duge gaće i umjesto u betmobilu, voze se u prašnjavoj nosiljci ulicama turskog Gotama. Postoji i turski Robin, ali ne i turski Džoker, već samo djevojke u bikinijima koje plešu. Za razliku od američke verzije, ovdje glavni junak uopšte nema problem s ubijanjem negativaca.
Indijski "Moj rođak Vini" - Za razliku od ostalih kopija, ovaj film se može ponositi titulom "službenog rimejka". "Foks" je tužio producente filma "Banda Yeh Bindaas Hai" koji su plagirali film "Moj rođak Vini", te su oni nakon toga otkupili prava. Naravno film obiluje scenama plesa, a glavnog tužioca glumi indijska ljepotica u oskudnoj odjeći.
Turski "Spajdermen" - Maštovitim Turcima vjerovatno je lik Spajdermena bio dosadan, pa su u ovaj film uključili i neke druge junake, poput Kapetana Amerike i meksičkog heroja El Santoa. Spajdermen je zločinac koji prisiljava hrčke da jedu ljudske oči i odsijeca ženama glave pomoću brodskog propelera. Usput ubija mafijaškog šefa koji se bavi krivotvorenjem. Takođe, ima curu koja ga cijelo vrijeme prati u njihovim pustolovinama.
Turske "Zvjezdane staze" - Šiljouhi Spok i feminizovani Kirk, te još nekoliko likova su tu, ali time prestaje svaka sličnost s originalom. Uz njih, u filmu se još pojavljuje turski komični lik Turist Omer, "Bigfoot" koji mijenja oblik, te vojska nauljenih muških plesača. Sva sreća da nema Klingonaca u filmu, jer ko zna kako bi izgledali s tamnim brkovima.
Brazilski "Ratovi zvijezda" - Naslov ove verzije u slobodnom prevodu znači "Skitnice i planeta rata", jer su glavni likovi brazilski komedijaši "skitnice" koji izvode glupe štosove, a od originalnih likova tu su Dart Vejder i Čubaka. Film je snimljen prije nego što je originalna verzija "Ratova zvijezda" došla u kina.
Turski ET - "Badi" ima zaplet sličan onome u Spilbergovom hitu, samo ovdje vanzemaljac ima zgužvani kostim koji je uvijek okružen dimom. Za razliku od originala, gdje naučnici udruže snage s vojskom kako bi ET-ja ulovili, u turskoj verziji vanzemaljca jednostavno bace u prtljažnik automobila.
Turski "Ratovi zvijezda" - "Dinjaji Kurtaran Adam" ili u slobodnom prevodu "čovjek koji je spasio svijet" uglavnom se sastoji od scena svemirskih bitaka s tek ponekim usputnim "nesvemirskim" kadrom. Ovdje su svoje mjesto našli i nindže, lutke, zombiji i kosturi na konjima, a glavni junak zadnjih 20 minuta filma skače naokolo na trampolini.