Književnost

U Banjaluci promovisana knjiga Barbi Marković

U Banjaluci promovisana knjiga Barbi Marković
U Banjaluci promovisana knjiga Barbi Marković

U prijatnoj atmosferi, uz kafu, knjigu i dobro raspoloženje u utorak naveče u Narodnoj i univerzitetskoj biblioteci RS u Banjaluci priređeno je druženje pod nazivom "Kafenisanje sa Barbi Marković".

Gošća večeri bila je spisateljica Barbara - Barbi Marković, koja je tom prilikom prisutne upoznala i sa svojom knjigom "Izlaženje".

"'Izlaženje' je knjiga koja ima dva života, prvo izdanje iz 2006. godine, koje je objavljeno u Beogradu. Nakon toga sam otišla u Austriju, te je za Nemačku kuću 'Suhrkamp' 2009. godine objavljeno drugo izdanje ove knjige", objasnila je Markovićeva.

Ona je istakla da, kada je u pitanju recepcija ovog djela kod publike, ona je doživjela samo recepciju na Njemačkom govornom području, kao i da joj je drago što nakon toliko godina može da je predstavi na jeziku na kom je napisana.

Roman "Izlaženje" rasvjetljava sve strane beogradskog klabinga, krijući pri tom i na planu forme jednu zanimljivu igru. Naime, Barbi Marković "remiksuje" novelu "Hodanje" poznatog austrijskog književnika Tomasa Bernharda.

Izdanja

Knjiga "Izlaženje" objavljena u dva izdanja, u Srbiji i Njemačkoj

"Reč je, kako sam ja to tada nazvala, o remiksu dela 'Hodanje' Tomasa Bernharda, u kojoj se on vrlo izričito okreće protiv sopstvenog društva postnacionalističke Austrije i u suštini na 100 strana razvija jednu vrlo zabavnu trijadu", rekla je Markovićeva.

Prema njenim riječima, za nju je to bila jedna vrsta bezobrazanog, beskrupuloznog prevoda Bernhardove novele.

"To je zapravo transponovanje u današnje vreme i u noćni život Beograda krajem 20. i početkom 21. veka. U suštini, preuzela sam rečeničnu strukturu raspoloženje iz njegove knjige, a to je nezadovoljstvo sopstvenom domovinom", rekla je Markovićeva.

Druženje sa tom spisateljicom organizovano je u okviru projekta "Evropski rezidencijalni program za književnike i književne prevodioce", a koji su organizovali Književna mreža "Traduki", Sarajevski otvoreni centar i austrijska ambasada u BiH.

Markovićeva trenutno živi u Beču, gdje radi kao prevodilac, književnica i novinarka.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, kao i na X nalogu.

Izneseni komentari su privatna mišljenja autora i ne odražavaju stavove redakcije Nezavisnih novina.

Najčitanije