Književnost

U Novom Sadu promovisana izdanja Andrićevog instituta

U Novom Sadu promovisana izdanja Andrićevog instituta
Foto: Ilustracija | U Novom Sadu promovisana izdanja Andrićevog instituta
Srna

Izdanja Andrićevog instituta iz Andrićgrada promovisana su večeras u okviru Međunarodnog sajma knjiga u Novom Sadu.

Na promociji u Master centru novosadskog sajma predstavljene su knjige - "Ruska revolucija 1917. u očima Kraljevine Srbije" autora Alekseja Timofejeva i Milana Piljaka, "Andrić i Dubrovnik" autora Zlate Bojović i "Večna prisutnost NJegoševa" Jovana Delića, te "Srpski jezik i ćirilica danas: zbornik radova".

Govoreći o knjizi "Ruska revolucija 1917. u očima Kraljevine Srbije", autor Aleksej Timofejev istakao je  da su trenuci u prošlosti determinisali trendove u rusko-srpskim odnosima.

"Kad je Rusija bila slaba u prošlosti to je uvijek imalo više ili manje negativne posljedice po Srbiju i obratno - jaka Rusija, uvijek je Srbiji donosila dobrobit", rekao je Timofejev.

On je naveo da se knjiga bavi jednim od najkritičnijih trenutka ruske prošlosti u posljednjih 200 godina.

"To je trenutak  kad je Rusija izgubila svoje teritorije u kojim je ruski narod živio vijekovima. U tim teškim trenucima za Rusiju dolazi i do promjena na Balkanu, koje su imale dalekosežne posljedice za Srbiju", naveo je Timofejev.

Autor knjige "Andrić i Dubrovnik" Zlata Bojović pročitala je Andrićevu bilješku o Dubrovniku, odnosno dubrovačkom govoru, ispisanu 1923. godine.

"U toj belešci Andrić je iscrtavao istorijsku putanju naših Slovena, koji su svojom mirnom snagom slagali kamenja što se zovu Minčeta, Lovrijenac, Sveti Vlaho. Oni su Dubrovniku doneli blago svoga jezika. Zamislite naš govor, kako se iz Bosne, preko Hercegovine, gladi i mekša, dok ne stigne u župu dubrovačku", podsjetila je Bojovićeva na bilješku velikog srpskog pisca i nobelovca.

U knjizi "Večna prisutnost NJegoševa", prema riječima autora Jovana Delića, nalazi se deset Andrićevih eseja o NJegošu.

"Ova knjiga je obilježila i 125 godina od rođenja Ive Andrića, kao i 170 godina od štampanja `Gorskog vijenca`. Na taj način su objedinjena ta dva datuma, a istovremeno i pokazano, da je osnovni Andrićev stub NJegoš, a uz NJegoša i Vuk Stefanović Karadžić i konačno kao treći stub u knjizi je naznačen sam Ivo Andrić", rekao je Delić.

O knjizi "Srpski jezik i ćirilica danas: zbornik radova"  na promociji je govorio rukovodilac Odjeljenja za jezik Andrićevog instituta Miloš Kovačević, koji se osvrnuo na deklaraciju o opstanku srpskog naroda.

"Ta deklaracija ne govori o fizičkom opstanku srpskog naroda, nego o njegovom identitetskom opstanku, a kada se govori o tome onda se mora govoriti o opstanku srpskog jezika i pisma. Ukoliko izgubimo jednu od te dvije karike, mi ćemo kao Srbi izgubiti sami sebe", rekao je Kovačević.

Na promociji izdavačke djelatnosti Andrićevog instituta govorili su i rukovodilac Odjeljenja za istoriju ovog  instituta Miroslav Perišić i Mile Bjelajac sa Instituta za noviju istoriju Srbije, dok je program promocije vodila rukovodilac Odjeljenja za književnost Aleksandra Vraneš.

Andrićevom institutu danas je dodijeljena Specijalna nagrada za cjelokupnu izdavačku djelatnost.

Andrićev institut započeo je svoju izdavačku djelatnost 2014. godine, a cjelokupna izdavačka produkcija postavljena je na štandu Andrićevog instituta na Sajmu knjiga u Novom Sadu.

STOP!

nije sloboda govora

zalbe.vzs.ba

Govor mržnje je krivično djelo!

huškanje, diskriminacija, prijetnje i uvrede po nacionalnoj, vjerskoj, rodnoj ili bilo kojoj drugoj osnovi

neće biti tolerisane

na našem portalu

Komentare na ovu vijest mogu postaviti samo prijavljeni čitaoci.

Izneseni komentari su privatna mišljenja autora i ne odražavaju stavove redakcije Nezavisnih novina.

Molimo vas da vaša iskustva i zapažanja prilikom korištenja aplikacije za komentarisanje podijelite sa nama.

Pošaljite komentar

Izneseni komentari su privatna mišljenja autora i ne odražavaju stavove redakcije Nezavisnih novina.

Najčitanije