Književnost

"Bonavia" Dragana Velikića na francuskom jeziku

"Bonavia" Dragana Velikića na francuskom jeziku
Foto: Laguna | "Bonavia" Dragana Velikića na francuskom jeziku

Roman "Bonavia" Dragana Velikića u prevodu Marije Bejanovske, a u izdavaštvu kuće "Agullo" iz Bordoa, od danas je moguće kupiti u Francuskoj.

Kako je navedeno u saopštenju "Lagune", ovo je treći roman Dragana Velikića koji je ovaj izdavač objavio u poslednje tri godine, te su pored "Bonavie" čitaocima na francuskom jeziku dostupni "Islednik" i "Ruski prozor".

"Bonavia" je do sada objavljena u Španiji, Italiji, Mađarskoj, Nemačkoj, Sloveniji, Bugarskoj, Makedoniji, Albaniji, Poljskoj, Slovačkoj, a ove godine u Grčkoj i Rumuniji.

"'Bonavia' je ljubavna i životna priča iz vremena tranzicije i postjugoslovenskog očaja, tačno pogođene atmosfere devedesetih godina prošlog veka, za koju kritičari kažu da je dobra, univerzalno komunikativna knjiga, čiji je naslov posvećen istoimenom, slavnom riječkom hotelu, a njen autor još jednom se zasluženo potvrđuje kao jedan od evropski poznatijih i prevođenijih južnoslovenskih pisaca", saopšteno je iz "Lagune".

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, kao i na X nalogu.

Izneseni komentari su privatna mišljenja autora i ne odražavaju stavove redakcije Nezavisnih novina.

Najčitanije