BANJALUKA - Osmo izdanje regionalnog festivala književnosti "Imperativ", u organizaciji istoimenog Udruženja za promociju i popularizaciju književnosti, pod sloganom "Kuća za sve naše ljude", biće održano od 30. maja do 3. juna u Kulturnom centru Banski dvor.
Kako je saopšteno iz "Imperativa", od 26. maja u Banjaluci će boraviti književnik Srđan Valjarević kao gost "Imperativ kuće za pisce i prevodioce", prvog rezidencijalnog programa za pisce i prevodioce u Republici Srpskoj.
"Kuća je i centralni motiv velikog broja knjiga koje ćemo predstaviti na festivalu što će pokrenuti teme i pitanja o granicama identiteta, važnosti porodice i moći sjećanja. Kuća/dom, prisilna i socijalna izbjeglištva, život u egzilu, seobe, napuštene, prazne i tihe kuće tema su ovogodišnjeg festivala", javljeno je iz "Imperativa"
Osmi festival, javili su organizatori u nastavku, posvećen je Bekimu Sejranoviću, piscu koji je bio umjetnički direktor "Imperativa", a ove godine je pet godina od njegove prerane smrti.
"Bezdomost je dominantan motiv u Bekimovim romanima. Premijerno ćemo predstaviti Bekimov posljednji, nedovršeni roman 'Chinook' o kojem će govoriti urednik romana Drago Glamuzina i književni kritičar Đorđe Krajišnik. Slogan je takođe izraz težnje festivalskog tima da 'Imperativ' bude kuća, skrovište svim ljudima kojima je književnost važna", rečeno je u saopštenju "Imperativa", uz dodatak da je festival konceptualno podijeljen na nekoliko programa: "Razgovor sa piscem", "Poeziju će svi čitati", "Note i slova", "Bajkovnica", "Lektira u podne" i "Knjiga u tranzitu".
U programu "Razgovor sa piscem" "Imperativ" će predstaviti Sanju Savić Milosavljević, Dragana Velikića, Kristiana Novaka i Namika Kabila.
"U programu 'Poeziju će svi čitati' domaći pjesnici Berislav Blagojević, Tanja Stupar Trifunović, Mihaela Šumić i Milanka Blagojević razgovaraće sa pjesnicima Slobodanom Jovićem, Milicom Špadijer, Fedorom Marjanovićem, Nedžadom Ibrahimovićem, Anđelom Piljagić i Tatjanom Bijelić. 'Note i slova' je program u kojem ćemo slušati muziku koja se spominje u knjigama i razgovarati sa piscima Enom Katarinom Haler, Slavoljubom Stankovićem, Goranom Glamuzinom i Dankom Ivanović", precizirano je iz "Imperativa".
Program koji treba posebno istaknuti je "Bajkovnica" koji je, navedeno je u saopštenju, namijenjen najmlađim čitaocima, a u kojem će Jelena Kalajdžija, Berislav Blagojević i Aleksandra Čvorović predstaviti knjige "Spajalica, šest sjemena i pero", "Bibliotečke mačke spavaju naopačke" i "Zvjezdana i vukodlak".
"'Knjiga u tranzitu' je program koji ima za cilj promociju književnog prevođenja naših književnih djela na strane jezike. Razgovor sa prevodiocima koji prevode regionalnu književnost donijeće direktran uvid u recepciju naših književnosti u inostranstvu, njihovu trenutnu poziciju na međunarodnom izdavačkom tržištu kao i specifične probleme koje prevođenje i promocija književnosti sa takozvanih malih jezika podrazumijeva. Prisustvo stranih prevodilaca na festivalu otvara mogućnosti za buduće saradnje i direktan kontakt prevodilaca sa piscima i izdavačima", stoji u saopštenju "Imperativa".
Kako se dodaje u saopštenju, urednice programa su Marija Bradaš, prevodilac i docent za srpski i hrvatski jezik i književnost na Univerzitetu Ka Foskari u Veneciji i Anja Pravuljac, prevodilac i docent za književno prevođenje za italijanski jezik na Univerzitetu u Banjaluci.
"Tokom festivala u Koncertnoj dvorani Banskog dvora održaće se i Sajam knjige koji će biti otvoren 30. maja od 17 do 21 čas, a u narednim danima od 10 do 21 čas. Na Sajmu će svoja izdanja predstaviti izdavačke kuće Imprimatur, Lom, Buka, Deveta dimenzija, Art Scena, Pčelica, Akademska knjiga, Sandorf, Klio, Ramajana, Ukronija, Enklava i Kontrast", zaključeno je u saopštenju "Imperativa", uz napomenu da besplatne pozivnice za sve događaje publika može preuzeti na biletarnici Banskog dvora radnim danom od 12 do 18 časova.