Muzika

BiH Eurosong: Merlin podsjeća na grupu ABBA (Video)

BiH Eurosong: Merlin podsjeća na grupu ABBA (Video)
BiH Eurosong: Merlin podsjeća na grupu ABBA (Video)
Mirsada Lingo

Pjesma "Love in Rewind" autora i izvođača Dine Merlina, kojom će u maju u Diseldorfu predstavljati BiH na "Eurosongu", aranžmanski i producentski je odlično urađena, ocijenila je juče nekolicina muzičkih kritičara.

Jedan broj muzičkih kritičara, kompozitora i pjevača smatra da "Love in Rewind", koja je premijerno prekisnoć izvedena, nije pjesma koja se zavoli na prvo slušanje, ali da će sigurno imati dobar plasman na "Eurosongu".

Pjesma "Love in Rewind" u ponedjeljak naveče predstavljena je u specijalnom šouu, koji je organizirala BHT. Kao gosti na sceni su se pojavili turski pjevač Mustafa Sandal, Francuskinja Beatris, s kojom je Dino Merlin 1999. godine predstavljao BiH na "Eurosongu", violinistkinja Ksenija Milošević, koja je bila dio pobjedničkog tima Marije Šerifović, predstavnice Srbije na takmičenju za "Pjesmu Evrope".

Aleksandar Filipović, muzički kritičar i novinar iz Novog Sada, kaže kako je pjesma aranžmanski odlično urađena, te da nije mnogo atraktivna na prvo slušanje.

"Pesma može da se čita na više načina i mislim da je to njena pozitivna strana. Meni se mnogo dopalo ono revijalno izvođenje pesme i moram reći da podseća na grupu ABBA", rekao je Filipović.

Sam Dino Merlin zadovoljan je pjesmom koju će u Njemačkoj otpjevati na engleskom jeziku.

Tvrdi da je uživao na sceni u studiju BHT-a dok je predstavljao pjesmu predstavnicu BiH na "Eurosongu", te da je osjetio da publika u studiju na prvu prihvata njegovu kompoziciju.

"Pjesma se dugo 'krčkala', ali sam na kraju shvatio da imam nešto posebno. Znam da uvijek može bolje, ali smatram da smo moj tim i ja uradili pravu stvar", poručio je Edin Dervišhalidović alias Dino Merlin.

Mnogi u studiju BHT-a bili su iznenađeni što je pjesma "Love in Rewind" izvedena na engleskom.

"Pjesmu sam pisao na engleskom, a napisao sam i bosansku verziju, koju ću snimiti poslije 'Eurosonga', ali mi je ljepše zvučalo na engleskom i, jednostavno, odlučio sam da je izvodim na engleskom. To je vjerovatno i zbog toga što sam u godinama kad više ne znam šta ću sam sa sobom, onda izvolijevam svašta nešto", dodao je Dino Merlin.

Kompozitor Vlado Podany jedan je od onih kojima se ne sviđa što je pjesma na engleskom, ali istovremeno kaže kako će imati bolji uspjeh u Evropi jer će je više ljudi razumjeti.

"Dino je odličan muzičar i jednoj zemlji treba da bude čast što je predstavlja čovjek koji je trenutno megazvijezda u regionu. O kvalitetu pjesme ne bih govorio, jer to je nezahvalno. Nije 'na prvo slušanje', ali vjerujem da Dino zna šta radi i on prati trendove u svijetu. Njegova pjesma je trendovska i on zna da je evrovizijskoj publici potreban 'trominutni cirkus' na sceni, a on će im, siguran sam, prirediti veliki šou koji će pamtiti", naglasio je Podany.

Mnogi su željeli znati o čemu govori pjesma "Love in Rewind" i koja joj je poruka.

"To je priča o ljudima koji se nađu u srednjim godinama i onda pokušavaju 'zumirati' život, provući ga kroz sito i vidjeti šta ostane. Onda žele pokušati vratiti neke bitne momente, pritisnuti ponovo 'play' da im zasvira ista muzika", objasnio je Dino Merlin.

Ivica Šarić, ministar kulture i sporta KS i prvak sarajevske Opere, kaže da je pjesma Dine Merlina kojom će BiH predstavljati na "Eurosongu" "pjesma na prvi pogled sa dugom perspektivom", te da su to karakteristike koje su potrebne na jednom takvom takmičenju.

"Na ovakvim festivalima ljudi kad čuju pjesmu prvi put odmah treba da im dođe do uha, istog momenta im se svidi. Mislim da baš te kvalitete ima Dinina kompozicija", rekao je Šarić.

Ističe kako je uvijek bio protiv paušalnih ocjena, u stilu "mi smo prvi, mi smo najbolji", pa i drugi tako misle i onda budemo tamo gdje jesmo.

"Međutim, sada prvi put i ja tako razmišljam o našoj pjesmi i smatram da će bilo kakav lošiji tretman koji budemo imali značiti da su u pitanju neke političke, lokalne, interesne sfere glasanja. Toga smo svjesni već dugo godina, komšije za komšije, ali ipak kad je pjesma dobra prevlada taj neki moral onih koji su glasali", ocijenio Šarić.

Vukašin Brajić, prošlogodišnji predstavnik BiH na "Eurosongu", tvrdi da je Merlinovu pjesmu zapamtio na prvo slušanje, te da je to jedina stvar o kojoj treba voditi računa kada se ide na "Eurosong".

"Pesma mi stilski nije blizu, ali svi oni koji slušaju Dinu Merlina dobili su Dinu Merlina jedan kroz jedan. Za mene je veliko iznenađenje što je pesma na engleskom, ali volim iznenađenja. Ako pesmu predstavimo na našem jeziku, onda će je razumeti samo naši, a oni ne glasaju", dodao je Brajić.

Hanka Paldum, folk pjevačica koja je, također, prisustvovala predstavljanju bh. pjesme za "Eurosong", ističe da joj se kompletan šou dopao i da vjeruje da će Merlin, koji je velika zvijezda, dostojno predstaviti BiH u Diseldorfu.

Istog mišljenja je i njen kolega Enes Begović, koji je došao da podrži Dinu Merlina.

"Pjesma je odlična, aranžmanski dobro upakovana i vesela, onako kako to i priliči 'Evroviziji'", ocijenio je Begović.

 

Biografija

Edin Dervišhalidović alias Dino Merlin rođen je 12. septembra 1962. godine u Sarajevu, gdje je 1983. godine osnovao grupu "Merlin", u kojoj je pjevao, pisao tekstove i muziku. Solo karijeru počeo je 1991. godine pod scenskim imenom Dino Merlin. Od tada je snimio albume "Moja bogda sna", "Fotografija", "Sredinom", "Burek" i "Ispočetka". Pritom je album "Sredinom" (2000. godina) bio jedan od najprodavanijih u regiji u zadnjih deset godina.

Merlin je 1999. godine s Francuskinjom Beatris predstavljao BiH na "Eurosongu". Tada je u Jerusalemu s pjesmom "Putnici" osvojio visoko sedmo mjesto. Od ovoga dosad se BiH samo bolje plasirala kada ju je s pjemom "Lejla" predstavljao Hari Varešanović, koji je u finalu "Eurosonga" 2006. godine u Atini osvojio treće mjesto.

Turneja po Srbiji

Dino Merlin najavio je promotivnu turneju i koncerte u Beogradu i širom Srbije, koji su planirani za ljeto ili jesen ove godine.

"Ne želim iskoristiti 'Eurosong' da uđem na mala vrata u Beograd i Srbiju. Moja publika u Srbiji i Beogradu zaslužuje više nakon pauze od 20 godina. Oni zaslužuju jednu veliku turneju, koja nema nikakve veze s ovim 'Eurosongom'. Toliko sam htio i želio da organiziram koncerte u maju u Srbiji, ali onda je ispalo ovo za 'Eurosong', pa smo to morali malo odgoditi. Vjerujem da ću na ljeto ili najdalje jesen pjevati u Srbiji", kazao je Dino Merlin.

"Blue" predstavnik Velike Britanije

Pop grupa "Blue", s pjesmom "I Can", predstavljaće Veliku Britaniju na ovogodišnjem "Eurosongu".

"Oduvijek sam želio da predstavljam svoju zemlju, ovo je zaista uzbudljivo iskustvo za 'Blue'", rekao je Sajmon Veb, jedan od članova grupe.

Bend, koji čine četiri pjevača, nastao je 2000. godine i od tada je prodao više od 15 miliona diskova i osvojio dvije "Brit" nagrade.

Velika Britanija je posljednji put na "Pjesmi Evrovizije" pobijedila 1997. godine, kada su je predstavljali Katrina i "The Waves" s pjesmom "Love Shine A Light".

Srbija bira člana porodice Kovač

Na ovogodišnjem izboru srbijanskog predstavnika za "Eurosong" nadmetaće se grupa "Breeze" s pjesmom "Ring, ring, ring" kompozitora Kornelija Kovača, mlada pjevaćica Danica Radojičić Nina, koja će izvesti pjesmu "Čaroban" Kristine Kovač i Aleksandra Kovač sa svojom pjesmom "Idemo dalje".

Takmičarske kompozicije biće premijerno izvedene 26. februara u emisiji "Pesma za Evropu", u direktnom prenosu iz studija RTS. Pobjednik će biti izabran SMS glasovima publike, tokom trajanja emisije. S jednog broja telefona biće moguće poslati do 10 poruka.

Slovenija u nedjelju bira predstavnika

Nacionalno finale Slovenije biće održano u nedjelju, a za kartu za "Eurosong", koji će biti održan u njemačkom gradu Diseldorfu, boriće se 10 takmičara.

Žiri će odabrati dvije najbolje pjesme koje će proći u superfinale. Nakon toga na snagu stupa televouting, putem kojeg se od dvije pjesme bira pjesma predstavnica Slovenije.

"Dora" dobila polufinaliste

Pet, od ukupno sedam emisija "Dore", u kojima Hrvatska bira svog predstavnika na "Eurosongu", već je završeno, tako da su se u polufinalu našli Mirko Švenda Žiga i Žak Hodek.

Pored njih, publika će televoutingom izabrati i trećeg polufinalistu, koji će se zajedno s njima boriti za pobjedu i odlazak u Diseldorf.

Crna Gora odustala

Ovogodišnji "Eurosong" će proći bez učešća crnogorskog predstavnika. Iako su nedavno podnijeli zahtjev za učešće, na kraju su ga povukli. Kao i prošle godine, sprečava ih loše finansijsko stanje. Crna Gora je od proglašenja samostalnosti učestvovala samo tri puta. Njihovi predstavnici Stevan Fedi, Stefan Filipović i Andrea Demirović nisu uspjeli izboriti plasman u finale.

Makedonija bira najboljeg od 20

Od ukupno 88 pjesama, koliko je stiglo na adresu nacionalne televizije Makedonije, stručni žiri odabrao je 20 najboljih, koje će se u subotu boriti za odlazak u Diseldorf. Kao gosti na izboru pojaviće se Gjoko Taneski, predstavnik Makedonije na prošlogodišnjem takmičenju, te grupa "Feminnem", koja je prošle godine s pjesmom "Lako je sve" predstavljala Hrvatsku.

Njemačka treći put domaćin

"Eurosong" 2011. godine, 56. po redu, održaće se u Njemačkoj, s obzirom na to da je predstavnica te zemlje Lena Mejer-Landrut s pjesmom "Satellite" pobijedila na prošlogodišnjem muzičkom takmičenju.

Polufinalne večeri će se održati 10. i 12, a finalno veče 14. maja. Spektakl će biti priređen u Diseldorfu, a to će biti treći "Eurosong" kojeg će ugostiti ova zemlja, nakon 1957. i 1983. godine.

Ova pobjeda je značajna i zbog činjenice da je Njemačka postala prva zemlja "velike četvorke" koja je pobijedila na ovom velikom evropskom muzičkom festivalu nakon uvođenja tog pravila 2000. godine.

Video:

 

Najčitanije