Užičko kolo, "Kad ja pođoh na Bembašu", samo su neke od kompozicija sa prostora Balkana koje, zahvaljujući Hristijanu Spirovskom, odjekuju aerodromom u Melburnu.
Dvadesetšestogodišnji pijanista porijeklom iz Makedonije već tri mjeseca svira na aerodromu, gdje uz kompozicije Lista, Baha i Šopena, promoviše i balkansku muziku. Duži niz godina živi u Australiji, studira klavir na tamošnjom univerzitetu, a bavi se i pjevanjem. U intervjuu za "Nezavisne" otkriva kako ljudi reaguju kada svira muziku sa naših prostora.
NN: Šta Vas je to posebno privuklo u kompozicijama balkanske muzike koje izvodite na aerodromu u Melburnu?
SPIROVSKI: Počeo sam svirati balkansku muziku kad sam bio mali, naučio sam note, a potom se još više zainteresovao za nju. Tek kasnije su me moji upisali u nižu muzičku školu u Bitolju. Posebno me privukao ritam, tekst i melos naše muzike.
NN: Kako reaguju putnici na muziku sa prostora Balkana?
SPIROVSKI: Putnici su jako sretni kad sviram balkansku muziku, čak i oni koji je ne razumiju. Australijanci mi čestitaju. Prilazi mi puno ljudi i često se dešava da mi ostave bakšiš, a stalno se raspituju ko sam, čiju muziku izvodim i slično.
Spirovski je naveo da i putnici koji nikada nisu čuli muziku sa naših prostora zastaju i pitaju ga šta izvodi
NN: Kada ste počeli da se bavite muzikom, šta Vas je to privuklo ovom pozivu?
SPIROVSKI: Od malih nogu. Tačnije muzikom se bavim od 1994. godine, a godinu kasnije sam upisao nižu muzičku školu u Bitolju. Pored sviranja, pjevao sam na dječjim festivalima u Makedoniji, tako da i sviranje i pjevanje jednakvo volim. Potičem iz muzičke porodice. Kada sam bio mali, imao sam sintisajzer i tako je moje zanimanje za muziku i počelo.
NN: Kakva je situacija za muzičare u Melburnu nakon završene akademije, kakve su Vam mogućnosti za napredovanje u karijeri?
SPIROVSKI: I to zavisi kako za koga. Kod nas veoma dobro prolaze pop i folk pjevači. No, ljudi sa muzičkim obrazovanjem teže prolaze, jer sviraju samo klasičnu muziku. Ja sam bio srećan što sam pronašao ovaj posao, zadovoljan sam, jer tu prolaze ljudi iz cijelog svijeta i mogu da me čuju.
NN: Šta planirate nakon što završite studije, hoće li aerodrom ostati Vaša "kancelarija"?
SPIROVSKI: Ovaj posao je super i volim da sviram pjesme iz cijelog balkanskog regiona. Ljudi su srećni kada čuju neki poznat refren njihove pjesme, jer to pokazuje poštovanje prema njihovoj kulturi. Zasad je ovo moj posao, šta će biti u budućnosti - vidjećemo, no znam da će biti mnogo i sviranja i pjevanja.