"Izgubljeni u Bruklinu" je priča o srpskim imigrantima, koji se bore za opstanak u SAD. Rade izuzetno teške fizičke poslove i tako se probijaju kroz život i pokušavaju da ostvare neki svoj životni uspjeh i cilj, a kako im to polazi za rukom, to će gledaoci tek imati priliku da vide, otkriva banjalučki glumac i reditelj Vladimir Đorđević detalje novog komada Narodnog pozorišta RS.
Probe su već otpočele, a Đorđević, koji, osim što potpisuje režiju, tumači i jednu od dvije uloge u ovoj komediji, pojašnjava da je akcenat na srpskom imigrantu Džou Moleru, inače autoru spomenute predstave.
"Pratimo njegovu priču i dogodovštine, kroz njegov rad u inostranstvu, gdje on upada u niz komičnih situacija", kaže on i dodaje da će predstava biti prilično savremena i moderna, ali takođe i multimedijalna.
Navodi da to podrazumijeva i video-rad, sniman za potrebe predstave, tako da će publici biti vjerno dočarana atmosfera koja vlada u Bruklinu.
"Publika će moći da vidi kakve sudbine imaju radnici u inostranstvu. Napravili smo predstavu kao kombinaciju glume i video-materijala, koji doprinosi autentičnosti priče i dočarava taj život u tuđini", pojašnjava Đorđević.
Inače, kako kaže, Moler je sakupljao priče o imigrantima, a zatim ih objedinio u nekoliko knjiga, a Đorđević ističe da je veoma popularan među ljudima sa ovih prostora, a koji žive u SAD i Kanadi. Naglašava i da je zadovoljan tokom kojim idu prve probe.
"Ne znam koji već put imam priliku da glumim u predstavi koju režiram, to je malo otežavajuća okolnost, pa će mi dobro doći pomoć Duška Stanivuka, kao asistenta režije i u ulozi 'trećeg oka'. Takođe, sarađujem sa Željkom Erkićem, a ovo je prvi put da u komadu glumimo samo nas dvojica", ističe on.
"Spremamo je za malu scenu, ali ono što je najbitnije je da je predstava dinamična i neće biti mjesta za dosadu, niti će biti razvučena, jer neće dugo trajati", zaključuje Đorđević.