Pozornica

Priznanje koje ruši zidove

Mirsada Lingo

SARAJEVO - Zadužbina "Petar Kočić" Banjaluka - Beograd uručila je juče povelju "Putem kulture u novi milenijum" gradu Sarajevu, Ambasadi Grčke u BiH i Narodnom pozorištu u Sarajevu.

Priznanja u ime ovih institucija preuzeli su Alija Behmen, gradonačelnik Sarajeva, Prokopijus Mancuranis, ambasador Grčke u BiH, i Gradimir Gojer, direktor Narodnog pozorišta.

"Ovo je veliko priznanje građanima Sarajeva jer ono pokazuje da je Petar Kočić naš veliki pisac i da predstavlja historiju, našu prošlost koje ne treba da se stidimo i za kojom bi trebalo da posegnemo kako bismo što prije uspostavili međusobne veze", rekao je Behmen.

On je kazao da vjeruje kako bi se i sam Petar Kočić stidio svojih sunarodnjaka i sugrađana da je živio tokom posljednjeg rata u BiH.

Grčki ambasador naglasio je kako je kultura oblast koja najprije ujedinjuje ljude. On je juče u svojoj rezidenciji primio Nikolu Vukolića, direktora Zadužbine "Petar Kočić".

Ova zadužbina i njen direktor su, kako je ocijenio Gojer, hrabro krenuli rušiti zidove među narodima i graditi mostove koji ih polako spajaju.

Uz dodjelu povelje, u Narodnom pozorištu jučer je promovisana knjiga poezije "Osam grčkih pjesnika" u izdanju Zadužbine "Petar Kočić". Ovo je inače prva knjiga u svijetu koja je ugledala svjetlost dana u 2009. godini.

Riječ je o antologiji poezije najistaknutijih pjesnika moderne grčke poezije: Konstantina Kavafija, Jorga Seferija, Jaki Rica, Nika Engonolula, Odisja Elitija, Milta Sahturija, Manolija Anagnostakija i Tita Patrijije.

Izbor iz opusa znamenitih Grka napravila je Ksenija Mrici-Gađanski, koja je uz Elija Skopetea i Ivana Gađanskog zaslužna za prevod pjesama.

Inače, knjiga "Osam grčkih pjesnika" štampana je u dvojezičnom izdanju, na grčkom i na srpskom jeziku, a kao putovođa kroz poeziju, kako kaže sam Vukolić, pojavljuje se erudita Nikola Koljević. On je svojim uvodnim tekstom ukazao na relevantne značajke poetske i intelektualne koordinate ovog značajnog duhovnog prostora u kome je začeta evropska civilizacija.

"U ovoj poeziji kao da još huje vjetrovi sa početka svijeta, talasaju prvotna mora koja su neke davne nomade ispunila čežnjom lutanja i putovanja koja su metafora za sadržajan i osmišljen život, elan vječitog tragalaštva koji će antičke mitske junake prevesti iza granice mogućeg", rekao je Vukolić.

Kako je istakao, u pjesmama knjige "Osam grčkih pjesnika" prisutna je stalna tragalačka nit koja, u svojoj individualnoj raznolikosti, predstavlja prepoznatljiv treptaj duše, akord kozmičke muzike, iskru pradavne ljudske svjetlosti, a koja se najviše prepoznaje kod grčkog pjesnika Odiseja Elitija.

"Sve je kod ovog pjesnika žestoko, iskreno do bola, ranjeno do krvi. Za njega, kao i za njegovog homerovskog imenjaka, putovanje nije stvar izbora, nego neminovnost, sudbina", rekao je Vukolić.

Gojer je ocijenio da ova knjiga proširuje duhovne vidike i približava nas narodu koji nam je u mnogo čemu blizak.

Zadužbina "Petar Kočić", kako je rekao Vukelić, već godinama spaja kulturne mostove. Za svoj rad nagrađivana je u Banjaluci, Beogradu, Sarajevu, Solunu, Parizu, Temišvaru.

Najčitanije