Kada je Sven Alkalaj, ministar inostranih poslova BiH, naručivao knjige na arapskom jeziku da bi ih bh. diplomate poklanjale gostima iz inostranstva, ne zna se da li je mislio o imidžu zemlje koju predstavlja ili o žiroračunu autora knjige Nijaza Durakovića.
Možda je, zaista, lijep gest gostima iz arapskog govornog područja pokloniti knjigu napisanu na njihovom maternjem jeziku, ali Alkalaj bi trebao znati da to povlači mnogo veće troškove od 6.000 KM koje je platio profesoru Durakoviću za kupovinu 100 knjiga `Prokletstvo muslimana`.
Vođeni tom logikom, mogli bismo zaključiti da bi se gosti iz Rusije obradovali da im u MIP-u BiH poklone knjigu `Srpska je rođena` profesora Ljubomira Zukovića, prevedenu na ruski jezik. I tako unedogled da ne nabrajamo narode, narodnosti i međusobne (ne)logične relacije.
Ministar Alkalaj ocijenio je da kupuje umjetničko djelo za potrebe Ministarstva, te da ne treba ići u proces javne nabavke oglašavanjem jer je opravdano dati 6.000 KM za djela profesora Durakovića, koji je donedavno u ime Alkalajeve Stranke za BiH dizao ruku u bh. parlamentu.
Izvjesno je da će novinski članci još dugo svjedočiti o načinu vođenja spoljne politike i saradnji unutar resornog ministarstva i Predsjedništva BiH, umjesto da to riješi dugoočekivani zakon iz ove oblasti.