U oblasti Čemani blizu grada Džafne na sjeveru Šri Lanke, pronađena je masovna grobnica sa 141 ljudskim skeletom, među kojima su bile i dječije flašice, igračke, školski rančevi što upućuje na to da su među posmrtnim ostacima bila i djeca različitih uzrasta.
Iskopavanja su počela u junu, nakon što su radnici pronašli ljudske ostatke dok su kopali da bi izgradili krematorijum, a kako danas navodi AP, smatra se da je malo ljudi zapravo sahranjeno jer je prema hinduističkoj tradiciji obavezno kremiranje preminulih.
Plitki grobovi, na dubini od oko metar i po, u rasutom i neurednom stanju, kao i izostanak odjeće, ukazivali su na to da se radi o masovnoj grobnici, prema izvještaju koji je dostavljen sudu u junu.
Identiteti preminulih, kao i uzroci i vrijeme smrti, nisu poznati, međutim, mnogi vjeruju da bi žrtve mogli biti civili koji su nestali tokom građanskog rata u Šri Lanki, koji je počeo 1983. godine i trajao do 2009. godine, a u kojem su se sukobile vladine snage Simnhaleza i pobunjeni Tamili, koji su se borili za stvaranje nezavisne države za manjinski Tamil narod.
Međutim, kako navodi AP, fokus istraživanja je usmjeren na vojsku Šri Lanke koja je tokom više od deset godina imala značajno prisustvo u Čemani.
A wartime mass grave in Sri Lanka yields a baby bottle, children's clothes and 141 skeletons https://t.co/jYyO3aSuVK pic.twitter.com/3WfrW2E5Cq
— The Independent (@Independent) August 21, 2025
"Ne možemo još tačno reći ko su počinioci, ali sve ukazuje na državnu vojsku", rekao je Brito Fernando, aktivista koji sarađuje sa porodicama nestalih tokom različitih oružanih sukoba na Šri Lanki.
Ovo područje, uključujući krematorijum, bilo je pod kontrolom vojske Šri-Lanke od 1996. godine, kada je vojska preuzela Džafnu od pobunjenika, pa sve do završetka rata 2009. godine.
Predmeti pronađeni na mjestu iskopavanja bili su javno izloženi početkom ovog mjeseca kako bi ih stanovnici lakše identifikovali.
"Otišla sam tamo nadajući se da ću barem vidjeti njegovu odjeću. Pronašla sam sarong (odjeća koja se obavija oko struka), ali to nije bila odjeća mog muža. On je tada nosio plavi sarong. Veoma sam se razočarala", navela je jedna od pripadnica Tamilskog naroda čiji je muž nestao 1996. godine.
Iako su prethodne istrage zaustavljene, sada postoji nada da će žrtve biti identifikovane, rekao je Fernando dodajući da vlada mora da uradi više kako bi sprovela vjerodostojnu istragu.
"Nemamo odgovarajuće smjernice za istraživanje masovnih grobnica i nemamo banku DNK koja bi pomogla u identifikaciji. Samo ozbiljna istraga koju sprovede vlada može osloboditi vojsku od sumnje", rekao je Fernando i dodao da bi vlada trebalo da pozove međunarodnu pomoć u identifikaciji žrtava.
Međutim, kako objašnjava AP, bilo kakva direktna istraga vojske razljutila bi većinsko stanovništvo, Sinhaleze, koje podržava vojsku i njenu pobjedu u građanskom ratu.
Portparol vojske, brigadni general Varuna Gamadž, rekao je da niko nije formalno optužio vojsku za odgovornost za masovnu grobnicu.
"Iskopavanja su još uvijek u toku i to je stvar koja pripada policiji i sudovima. Poštovaćemo zakone Šri Lanke", rekao je Gamadž, prenosi Tanjug.