Književnost

Međunarodni književni susreti: "Otvorena knjiga" uručena Babkenu Simonjanu

Međunarodni književni susreti: "Otvorena knjiga" uručena Babkenu Simonjanu
Foto: Dražan Pozderović | Počeli 10. Međunarodni književni susreti u Banjaluci: "Otvorena knjiga" u rukama Babkena Simonjana
Milan Rakulj

BANJALUKA - Jubilarni, deseti Međunarodni književni susreti "Banjaluka 2025", u organizaciji Udruženja književnika Republike Srpske (UK RS), svečano su otvoreni sinoć, 28. oktobra, u Narodnoj i univerzitetskoj biblioteci Republike Srpske.

Babkenu Simonjanu, uglednom jermenskom pjesniku i laureatu ovogodišnjih susreta, danas u popodnevnim časovima uručena je nagrada "Otvorena knjiga". Susrete je proglasila otvorenim Tanja Đaković, zamjenik ministra prosvjete i kulture Republike Srpske, poželivši dobrodošlicu gostima književnicima iz 10 zemalja i zahvalivši čelnicima UK RS na organizaciji ovakvog događaja.

Pozdravnu besjedu pročitao je Predrag Bjelošević, predsjednik UK RS.

"Poštovane dame i gospodo, uprkos usijanoj, netolerantnoj međunarodnoj sceni, punoj podjela, govora mržnje i otvorenih sukoba sa nesagledivim posljedicama, najavama mogućih novih ratnih eskalacija, u vrijeme kada cijeli svijet vapi za riječima razuma, sastali smo se, pjesnici sa različitih kontinenata i meridijana, da u Banjaluci i Republici Srpskoj biranim riječima poezije, svako na svom maternjem jeziku, uz puno uvažavanja i toleranciju, kao i prethodnih devet godina, iskažemo svoju iskrenu želju i vjeru u mogući suživot u miru svih naroda, različitog duhovnog, vjerskog i civilizacijskog društvenog opredjeljenja", kazao je Bjelošević u uvodu govora.

Kako je dodao, od prvih međunarodnih književnih susreta 2016. godine, organizatori su ispunjeni nadom da će sljedeći susreti biti održani u ambijentu sa manje problema i nesporazuma kako u domaćoj, tako i na svjetskoj sceni.

"Nažalost, svjedoci smo poražavajuće istine, da živimo u svijetu u kojem se više govori o novim sukobima nego o novim knjigama, više o granicama nego o mostovima, više o interesima nego o idealima. Uprkos svemu, ne mislimo zalud, i ove godine našu Pjesničku poruku mira svijetu iz Banjaluke i Republike Srpske, kao baklju nade, na završnoj svečanosti susreta, pročitaće u svoje i naše ime ovogodišnji laureat Međunarodne književne nagrade 'Otvorena knjiga', ugledni jermenski pjesnik Babken Simonjan iz Jerevana", naveo je Bjelošević.

Riječima "Neka bude poezija" Bjelošević je ipak izrazio nadu u bolje sutra.

"Ako nada umire posljednja, onda ostajmo u uvjerenju, drage kolege pisci, da će svijet razumnih ljudi i poezija ipak pobijediti i da će već sutra neki novi, svjesniji, dežurni bozi naših života nekim čudom početi uzdizanje na pijedestal duhovnog u odnosu na ludi materijalistički svijet u kome gasnemo u plamenu ljudskih pohlepa. Vrijedi poslušati one čija djela odveć krase kulture naroda iz kojih dolaze", kaže Bjelošević.

Na samom otvaranju susreta nastupili su pjesnici Babken Simonjan iz Jermenije, Lei Pingjang iz Kine, prošlogodišnji laureat susreta kojem je ove godine u okviru nagrade štampana knjiga izabranih pjesama "Zvjezdano nebo" na srpskom jeziku u prevodu Zorana Jungića, potom Antoan Simon iz Francuske, Kajoko Jamasaki iz Japana, Štefan Cifra iz Slovačke, Risto Vasilevski iz Sjeverne Makedonije, Martin Prebuđila, Slovak sa sjedištem u Staroj Pazovi, te Branislav Zubović, Željka Avrić i Slavica Pejović iz Srbije, kao i Jovanka Stojčinović Nikolić i Vera Basor iz Republike Srpske, odnosno iz Doboja i Trebinja.

Svi učesnici su čitali pjesme na maternjim jezicima, a glumica Jelena Jandrić, koja je inače vodila program, potom je čitala prevode, dok je muzička pratnja ove večeri bila violinistkinja Natalija Todorović.

Najavljeni Boro Kapetanović i Goran Šaula iz Banjaluke nisu bili prisutni, a umjesto takođe najavljene Timee Moger iz Mađarske, koja je imala smrtni slučaj u porodici i nije uspjela da dođe, nastupio je Ilješ Feher, prevodilac sa mađarskog na srpski jezik i obrnuto, pročitavši njenu pjesmu i prenoseći pozdrave od Mogerove i Ištvana Turcija, laureata "Otvorene knjige" iz 2022. godine.

Ovogodišnja "Otvorena knjiga", kao što je rečeno u uvodu ovog teksta, dobitniku Simonjanu uručena je danas u Kući Milanovića, nakon čega je pročitao besjedu.

"Na ovaj prelijepi oktobarski dan, povodom tradicionalnog festivala poezije koji se održava u Banjaluci, želio bih da podijelim svoja razmišljanja sa vama. Drago mi je što sam danas ovdje. Istovremeno koliko sam srećan, toliko sam i zabrinut zbog trenutne geopolitičke situacije koja vlada planetom, kada se svijet ponovo preoblikuje, kada se krše ljudska prava i kada se ratovi, nasilje i krvoproliće nastavljaju. U ovim sudbonosnim vremenima, nama, piscima, je data najveća i najvažnija misija i teško breme: da se suprotstavimo zlu, da ispunimo ranjene i slomljene duše ljudi toplinom, da spriječimo sukobe snagom riječi", naveo je Babken Simonjan.

Jermeni i Srbi, dodao je, dobro poznaju žrtvu odbrane svog dostojanstva, identiteta i otadžbine.

"Dobro znamo šta je crkva bez zidova i zvona, bez svog sveštenika, dobro razumijemo veliki bol ljudi koji su izgubili svoj vjekovni zavičaj i svoje najmilije. Pisac, međutim, ne smije da ćuti jer mu je od Svevišnjeg data velika misija da usadi ljubav i dobrotu u srca mladog naraštaja, da kroz svoje pero propovijeda mir i ljepotu. Pisac nije samo glasnik svog naroda, već i vremena u kojem živi. Njemu je dato da nosi brigu svijeta na svojim leđima, da stvarnost predstavi iskreno i pravedno", istakao je Simonjan.

On je kazao da je dobro upoznat sa srpskom književnošću, istorijom i tragičnom prošlošću, koje ga, kako je dodao, podsjećaju na krvavu istoriju i gorku sudbinu jermenskog naroda.

"Znam da je vijekovima srpska zemlja bila napadana od strane osvajača i da su Srbi vodili krvave bitke na život i smrt da bi sačuvali svoju otadžbinu, identitet, jezik i vjeru. Sve je to slikovito izraženo u djelima mnogih srpskih velikana srednjeg i 19. i 20. vijeka. Da se sjetimo patriotskih stihova monahinje Jefimije, despota Stefana Lazarevića, Petra Petrovića Njegoša, Milana Rakića, Jovana Dučića, Alekse Šantića, Petra Kočića, Desanke Maksimović i drugih. Za pisca se kaže da je najnemirnije srce svijeta", ispričao je, između ostalog, Simonjan.

Naveo je i da svojim stihovima pokušava da približi Jerevan i Banjaluku.

"Moja duboka zahvalnost predsjedniku Udruženja književnika Republike Srpske, poznatom pjesniku i prevodiocu Predragu Bjeloševiću, što me je pozvao na ovaj festival poezije. Moja beskrajna zahvalnost mom dugogodišnjem prijatelju, sjajnom pjesniku, proznom i dramskom piscu, prevodiocu Zoranu Kostiću, koji je na divan način preveo jedan buket iz moje pjesničke palete i predstavio srpskom čitaocu. Iako sam u prošlom vijeku dva puta bio u Banjaluci, nadam se da ova posjeta neće biti posljednja, da će biti drugih zanimljivih susreta. Neka živi vjekovno jermensko-srpsko prijateljstvo. Neka literarna riječ postane neraskidiv most između naših zemalja i naroda", zaključio je Simonjan.

Danas u 17 časova u Kući Milanovića trebalo bi da bude održan program "Jubileji pjesnika", šest decenija u književnosti Zorana Kostića, te pet decenija Predraga Bjeloševića, Jovanke Stojčinović Nikolić i Bore Kapetanovića.

Na različitim lokacijama u Banjaluci, Laktašima, Čelincu i Krupi na Vrbasu deseti Međunarodni književni susreti traju do petka.

Najčitanije