BEOGRAD - Predsjednik Republike Srpske Milorad Dodik istakao je u obraćanju učesnicima međunarodnog naučnog skupa "Srbi i Prvi svjetski rat" u Beogradu da je Veliki rat imao nesumnjiv uticaj na sva današnja kretanja, prije svega u BiH.
Dodik je u obraćanju u Srpskoj akademiji nauka i umetnosti /SANU/ ukazao da je BiH "pokušavala da se izgradi na ciljevima koje su uvijek postavljali veliki" i da su BiH, i tada potpuno administriranoj od Austrougarske, nametane vrijednosti koje narod tada nije mogao da prihvati.
"Pokušaji da se uvede poseban jezik i stvori posebna nacija završili su neuspjehom jer to narod nije mogao, niti želio da prihvati, a ono što se desilo u Sarajevu samo je odraz narodnog bunta koji nije želio da trpi tuđu vlast zemlje koja je pravila pruge, ali za eksploataciju, a ne za bolji život naroda", rekao je Dodik.
On je ukazao da je ta nova vlast preuzela skoro sve iste elemente vladanja na prostoru BiH i da nisu ispunjena očekivanja Srba na početku dolaska Austrougarske da će se to promijeniti.
"Uvijek je važno da sa ovim posebnim osvrtom posmatramo te događaje, jer evo i sada kao predsjednik Republike Srpske mogu da kažem da na mnogim mjestima srećem te davne ideje kao lajtmotiv mnogih političkih procesa na prostoru BiH. Od toga da se izbriše nacionalna pripadnost, stvori ili napravi posebna atmosfera za promociju nove nacije i jezika na prostoru BiH", rekao je Dodik.
On je ukazao da činjenica da je promovisan "bosanski jezik", a da za to nije bilo konsenzusa naučnih krugova, govori o tome da ideje koje su nekada vladale nikada nisu zaboravljene.
"Zato naš odgovor mora da bude suočavanje sa istinom, onom koja je u svakom svom činjeničnom elementu na strani onoga što tvrdi srpski narod", poručio je Dodik.
On je istakao da je danas, kada mnogi pokušavaju da ponovo rehabilituju krivicu srpskog naroda, važan ovaj skup i zahvalio organizatoru što će sa naučnog nivoa dati osvrt na događaje, ali i njegove posljedice.
"Veliki rat bitno je uticao na dešavanja poslije njega, a događaji iz procesa raspada bivše Jugoslavije najbolje govore da srpski narod nije prestao da bude stradalački. Treba primijetiti da je srpski narod stradao od Slovenije, Hrvatske, BiH, ali i u Crnoj Gori, na Kosovu i Makedoniji, pa i u samoj Srbiji", rekao je Dodik.
Nikad nam nisu dozvolili, kaže Dodik, da se bavimo tim pitanjem i posmatramo Srbe u cjelini, poručujući da su neodržive krilatice poput "bosanski Srbin".
"To što živim i rođen sam u Banjaluci ne određuje moju pripadnost u nacionalnom smislu. Ja sam Srbin i dolazim iz Republike Srpske, a u široj konotaciji BiH, koja je neodrživa kao zajednica, jer ne promoviše interese srpskog naroda u cjelini", naglasio je Dodik.
On je rekao da će u BiH biti organizovane dvije različite proslave obilježavanja 100 godina od početka Prvog svjetskog rata, od kojih je jedna u Sarajevu.
Dodik je ukazao da proslava u Sarajevu pokušava da nametne sliku da je Princip kada je pucao maltene "porobio sve nas" i ukazao da ta monstruoznost spletke koja se pokušava nametnuti govori o političkim motivima obilježavanja ovog jubileja.
Dodik je poručio da, stoga, niko od važnih imena iz Republike Srpske neće prisustvovati tom obilježavanju.
"Znam da ima nekih koji misle da se možda treba tamo pojaviti. Rekao bih im: `nemojte biti naivni u uvjerenju da možete Sarajevu da nametnete bilo koju istinu. Bićete samo prihvaćeni ako govorite ono što se očekuje od vas i ako aplaudirate`. To je matrica u kojoj živimo", rekao je Dodik.
On podsjeća da je BiH prostor koji nikada nije imao samostalnost, ističući da je dolazak Otomanske imperije uništio bilo koju priču o samostalnosti.
"Nametnuli su nam BiH zato što nisu željeli da vide realnost. Brzo priznanje od velkih sila, prije svega od Amerike, kao da je predodredilo njeno opstajanje. BiH je napravljena kao široka konfederalna zajednica sa upornim nastojanjem visokih predstavnika koji su pokušali da budu realna vlast, donosili zakone, smjenjivali ljude i prekrajali Ustav", rekao je Dodik.
Podsjećajući na to da je Republika Srpska stalno proglašavana krivcem za pokušaje revizije Dejtonskog sporazuma, Dodik je ukazao na to da je u stvarnosti stalnu reviziju činila međunarodna zajednica posredstvom visokih predstavnika.
On je primijetio da su dva visoka predstavnika došla iz Austrije i da su se u njihovim podstupcima mogli prepoznati postupci iz vremena Austro-Ugarske.
Predsjednik Srpske poručio je da se Srbi ne smiju zamoriti dokazujući istinu, jer "kad god ustuknu, pojave se neki drugi koji govore svoju istinu i zato moraju ostati uporni u tom nastojanju".
Dodik je naveo da tema Velikog rata otvara problem pokušaja revizije Drugog svjetskog rata, a posebno pitanje NDH i Jasenovca, te opomenuo na opasnost da prilikom obilježavanja 100 godina od početka tog rata Srbi budu dovedeni u poziciju da se bore protiv relativizacije Jasenovca i NDH.
U radu skupa "Srbi i Prvi svjetski rat" učestvuje oko 60 eminentnih istoričara i stručnjaka za Prvi svjetski rat, od kojih 18 iz inostranstva, s ciljem da naučno osvijetle Veliki rat, a u kontekstu pokušaja revizije istorije.
Skupu, koji zajedno organizuju SANU, Akademija nauka i umjetnosti Republike Srpske i Matica srpska, obratiće se između ostalih i predsjednik Srbije Tomislav Nikolić i Njegova svetost patrijarh srpski Irinej.
Kuzmanović: Ne dozvoliti da falsifikati postanu istina
Predsjednik Akademije nauka i umjetnosti Republike Srpske Rajko Kuzmanović rekao je danas u Beogradu da održavanjem skupova o Prvom svjetskom ratu srpski narod ne želi da slavi rat ili svoja velika stradanja nego je cilj da se ne dozvoli da falsifikati postanu istina i da se na njima piše istorija.
"Mnogi danas u Evropi i na Balkanu organizuju ovakve skupove, ali imamo informaciju da mnogi žele da na neki način na srpski narod prebace ogromnu krivicu za Prvi svjetski rat", izjavio je Kuzmanović novinarima iz Republike Srpske u pauzi međunarodnog naučnog skupa "Srbi i Prvi svjetski rat" čiji je jedan od organizatora i Akademija nauka i umjetnosti Republike Srpske.
Kuzmanović je istakao da je cilj ovakvih skupova da se pokaže šta je istina, iako je ta istina davno već dokazana i napisane tone knjiga koje govore da je srpski narod bio žrtva.
On je rekao da Gavrilo Princip ne može biti osuđivan kao srpski nacionalista ili terorista jer je on rodoljub koji se borio u okviru "Mlade Bosne" više za BiH i jugoslovenstvo i zbog toga se nikako ne može pripisivati da je to bilo na srpskoj nacionalnoj osnovi.
Govoreći o predstojećem skupu u Sarajevu o Prvom svjetskom ratu na kome su srpski predstavnici otkazali učešće, Kuzmanović je naglasio da se Srbi ne protive održavanju takvih skupova, ali su željeli da usmeno i pisano stave do znanja da žele da se na tim skupovima iznose činjenice a ne da se politizuje.
"Ne znam kako će se održati taj skup i koje će rezultate dati, ali smo sigurni da će biti i onih koji će pokušati da krivotvore stvari koje su sasvim istinite i poznate", dodao je Kuzmanović.
Patrijarh: Veoma je važno znati istinu
Njegova svetost patrijarh srpski Irinej poručio je danas u Beogradu na međunarodnom skupu o 100 godina od početka Prvog svjetskog rata da je "rat veliko zlo bez ozbira od koga dolazi" i da hrišćani treba da budu oni koji šire mir.
Ističući da je molitva cijelog srpskog naroda da se rat u "našem vremenu ne dešava", patrijarh Irinej je u obraćanju učesnicima skupa u Srpskoj akademiji nauka i umetnosti /SANU/ poručio da je "veoma važno znati istinu i imati činjenice koje je oslikavaju".
Vezane vijesti:
Nikolić: Srbi istinu brane riječima