Književnost

Počeo Sajam knjige u Lajpcigu: Istok Evrope u žarištu

Počeo Sajam knjige u Lajpcigu: Istok Evrope u žarištu
Počeo Sajam knjige u Lajpcigu: Istok Evrope u žarištu
Nevena Vržina

Sajam knjiga u Lajpcigu otvoren je danas dodjelom Lajpciške književne nagrade za evropsko razumijevanje britanskom istoričaru Janu Keršou i američkom istoričaru Timotiju Snajderu.

Jedan od vodećih literarnih festivala u Evropi ove godine okuplja 2.071 izdavača iz 44 zemlje. Do nedjelje naveče, kada će sajam biti zatvoren, očekuje se više od 160.000 posjetilaca.

Jedno od težišta ovogodišnjeg sajma su autori i djela iz Poljske, Ukrajine i Bjelorusije, tako da će 32 autora iz istočnoevropskih zemalja predstaviti svoja djela.

Lajpciški sajam knjiga prati i manifestacija "Lajpcig čita", najveći literarni festival na svijetu tokom kojeg na raznim lokacijama u gradu gotovo 3.000 autora posjetilaca čita svoja djela. Mnogobrojni popratni programi biće posvećeni piscu Karlu Maju, koji je rođen u obližnjem Ernsthalu, a se godine obilježava ove i 100. godišnjica njegove smrti.

Jedno od težišta su autori i djela iz Poljske, Ukrajine i Bjelorusije, pa će 32 autora iz istočnoevropskih zemalja predstaviti svoja djela

Posjetiocima u Lajpcigu, do 18. marta, do kada traje sajam, predstaviće se i pisci i izdavači iz RS sa 100 publikacija i 12 časopisa.

Biće održane i promocije knjiga "Vatrometi" Lane Bastašić i "Krojačica sa svetim makazama" Borjane Mrđa. Na sajmu knjige predstavlja se i Narodna i univerzitetska biblioteka RS (NUB RS) sa publikacijom "Biti čovjek, forma, pjesma", dvojezični izbor na srpskom i njemačkom jeziku iz savremene književnosti RS, koja obuhvata 10 autora.

"Riječ je o proznim i poetskim ostvarenjima", istakla je Ljiljana Petrović-Zečić, direktorica NUB RS.

Povodom učešća na Sajmu knjiga u Lajpcigu, Anton Kasipović, ministar prosvjete i kulture RS, naveo je da će nastojati da pažnju svjetske javnosti usmjere na jubileje, ali i izdavaštvo.

"Nastojaćemo da u cjelosti predstavimo senzitivnost i mogućnosti kulture RS i da držimo u pažnji svjetske javnosti jubileje u vezi sa Ivom Andrićem i ukupno izdavaštvo, nadajući se da ćemo impresionirati neke izdavače, autore u Njemačkoj i time otvoriti mogućnost i za prevodilaštvo u Srpskoj", rekao je on.

Na sajmu će biti održane i promocije knjiga Lane Bastašić i Borjane Mrđa

Lajpciški sajam knjige je i prvi na kojem će crnogorski izdavači predstaviti knjige i autore na nacionalnom štandu, čiji je generalni pokrovitelj Ministarstvo kulture Crne Gore. Na crnogorskom štandu izložene su knjige koje su objavili CDNK, OKF, "Plima", Institut za crnogorski jezik i književnost i mnogi drugi.

Na sajmu se dodjeljuju nagrade za beletristiku, stručnu knjigu i za prevod, a ukupan fond za tu svrhu je 45.000 evra.

Značaj

Sajam knjiga u Lajpcigu spada među vodeće literarne festivale u Evropi, a status jedne od najznačajnijih manifestacija tog tipa u svijetu izgradio je dijelom i zbog usmjerenosti na savremenu književnost i prevodilaštvo. Prednost daje piscima iz Evrope, pogotovo sa njenog istoka i jugoistoka, i insistira na susretima autora s publikom u okviru programa "Lajpcig čita", koji se odvija u više od 250 javnih prostora u cijelom gradu.

 

2.071

izdavača

44

zemalje učesnica

160.000

posjetilaca se očekuje

45.000

evra fond za nagrade

Najčitanije