Književnost

Tanja Stupar-Trifunović predstavila svoje romane

Tanja Stupar-Trifunović predstavila svoje romane
Foto: Srna | Tanja Stupar-Trifunović predstavila svoje romane

BILEĆA - Književnica Tanja Stupar-Trifunović u Bileći je predstavila romane "Satovi u majčinoj sobi" i "Otkako sam kupila labuda", kao i zbirku pjesama "Razmnožavanje domaćih životnja", u kojima je najviše govorila o ženi, njenoj ulozi majke, osjećanjima i položaju u društvu.

Roman "Satovi u majčinoj sobi" dobitnik je nagrade EU za književnost 2016. godine, a bio je i u užem izboru za NIN-ovu nagradu.

"U ovom romanu bavila sam se majkom kao ženom, kao osobom. Mi majku koncipiramo kao osobu koja brine i pruža ljubav, ali majke su žene sa svojim unutrašnjim životom, radostima, ljubavima, životom koji su živjele i prije nas. Zapitajmo se ko su one izvan uloge koju imaju u našem životu", rekla je sinoć na promociji Trifunovićeva.

U zbirci poezije "Razmnožavanje domaćih životinja" ona ukazuje na težak položaj žene u patrijarhalnom društvu, a i njen posljednji roman "Otkako sam kupila labuda" posvećen je ženama.

"Roman govori o dvije žene između kojih vlada generacijski jaz. Jedna je mlada i misli da može da promijeni svijet, druga je starija i pomirena sa stvarnošću. One dolaze iz `nefunkcionalnih` porodica i jedna drugoj su ogledalo, odnosno vlastita refleksija", istakla je Trifunovićeva.

Ona je rekla da je godinama pisala samo pjesme i stekla manir da se kroz njih izražava, a onda je počela da stvara roman i prepustila se svom načinu pisanja.

Govoreći o kulturi i književnosti, Trifunovićeva je uputila savjete mladim autorima, navodeći da je najvažnije da se iskreno sagledava stvarnost.

"Nisam pristalica knjiga koje nose samo jednu poruku, one moraju da sukobe nekoliko stavova i da imaju više slojeva stvarnosti. Svaki početak je težak jer se najteže dokazivati među onima koji vas najbolje poznaju", poručila je autorka, koja je zastupljena u više antologija i izbora iz poezije i proze, u zemlji i inostranstvu.

Tanja Stupar-Trifunović do sad je objavila pet knjiga poezije, knjigu priča i dva romana. Dobitnica je prestižnih nagrada za književnost u BiH.

Prevođena je na engleski, španski, bugarski, mađarski, njemački, poljski, slovenački, makedonski, češki, danski i francuski jezik.

Promociju u Bileći organizovali su Društvo za očuvanje Narodne biblioteke "Liber" i Narodna biblioteka "Vladimir Gaćinović" u Bileći.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, kao i na X nalogu.

Izneseni komentari su privatna mišljenja autora i ne odražavaju stavove redakcije Nezavisnih novina.

Najčitanije